+996 700 447 475 apekkyrgyzstan@gmail.com Пн–Пт 8:30–18:30 · Сб–Вс 10:00–18:30
ISO 17100:2015 · DTP-сертификация Профессиональная графическая обработка переводов · 11 лет опыта

Перевод с Графической Обработкой в Бишкеке

Профессиональный DTP-перевод: сохраняем оригинальный дизайн, шрифты и вёрстку. Каталоги, брошюры, презентации, этикетки — результат не отличить от оригинала.

11+
лет опыта
4.9★
рейтинг
1 000+
DTP-проектов
30+
языков

Отправить файл на расчёт

PDF / AI / INDD / CDR / PPTX Работаем с любыми форматами
Расчёт за 1 час Стоимость и сроки бесплатно
Гарантия качества ISO 17100:2015 · 2 этапа проверки
Доставка готового файла онлайн Email · WhatsApp · Telegram
1 000+
DTP-проектов
24 ч
Срочный заказ
30+
языков
4.9
рейтинг Google
ISO
17100:2015
4 000+
переводчиков

Что такое перевод с графической обработкой (DTP)?

Обычный перевод — это только текст. DTP-перевод (Desktop Publishing) — это полный цикл: перевод + воспроизведение оригинального макета. Мы вставляем переведённый текст обратно в дизайн вашего документа, сохраняя шрифты, цвета, изображения и фирменный стиль.

Результат выглядит профессионально и идентично оригиналу — только на нужном языке. Это незаменимо для каталогов, брошюр, упаковки, рекламных материалов и любых документов, где важен визуальный образ.

  • Сохраняем все графические элементы и фирменный стиль
  • Адаптируем вёрстку если текст увеличился в объёме
  • Работаем с любыми форматами: PDF, INDD, AI, CDR, PPTX
  • Двухэтапная проверка качества по ISO 17100:2015
  • Готовый файл для печати или цифровой публикации
  • Срочное выполнение от 24 часов

Как проходит процесс

1
Получаем ваш файл WhatsApp, Email, Telegram — любым удобным способом
2
Расчёт за 1 час Сообщаем стоимость и точные сроки бесплатно
3
Перевод текста Профессиональный переводчик + редактор-корректор
4
Графическая обработка (DTP) Вёрстка в оригинальный макет, адаптация дизайна
5
Проверка и доставка Вы получаете готовый файл в PDF, AI, INDD и пр.

Какие материалы мы переводим с графической обработкой

Мы специализируемся на полиграфии, маркетинговых и корпоративных материалах — от визиток до многостраничных каталогов.

Каталоги и прайс-листы

Многостраничные каталоги продукции с таблицами, фото и ценами. Сохраняем сетку и брендинг.

Брошюры и флаеры

Рекламные и информационные брошюры, буклеты, листовки. Любые форматы бумаги и фальцовки.

Презентации (PPT/PDF)

PowerPoint, Keynote, PDF-презентации. Адаптируем слайды с сохранением анимации и стилей.

Этикетки и упаковка

Перевод этикеток, упаковки, инструкций на продукты питания, косметику, фармацевтику.

Годовые отчёты

Корпоративные отчёты, проспекты, меморандумы. Финансовые таблицы и инфографика.

Баннеры и наружная реклама

Roll-up, стенды, уличные баннеры большого формата. Готовые к печати файлы.

Инструкции и руководства

Технические и медицинские инструкции с чертежами, схемами, нумерованными шагами.

Веб-баннеры и digital

Адаптируем рекламные баннеры, e-mail рассылки, digital-контент для локального рынка.

Форматы файлов, с которыми мы работаем

Принимаем исходные макеты и нативные форматы редакторов — работаем напрямую в дизайнерских программах.

📄

PDF

Любые PDF, включая без исходников

🖌️

Adobe InDesign

INDD, IDML — нативная вёрстка

✏️

Illustrator

AI, EPS — векторная графика

🎨

CorelDRAW

CDR — полиграфия и наружка

📊

MS Office

DOCX, PPTX, XLSX

📐

QuarkXPress

QXP, QXD — профессиональная вёрстка

Почему выбирают Apek для DTP-перевода

Мы объединяем лингвистическую точность и профессиональный дизайн в одном месте.

Перевод + вёрстка — одна команда

Переводчик и DTP-специалист работают в тандеме. Нет потери времени на передачу файлов между подрядчиками.

ISO 17100:2015

Каждый перевод проходит двухэтапную проверку: перевод и редакция. Гарантия лингвистического качества.

100% сохранение дизайна

Ваш фирменный стиль, шрифты, цвета и сетка сохраняются. Документ выглядит так, будто оригинально был на этом языке.

30+ языков

Русский, английский, кыргызский, китайский, арабский, турецкий, немецкий, французский и многие другие.

Срочное исполнение

При необходимости выполним проект за 24–48 часов. Работаем ежедневно включая выходные.

Готов к печати

Передаём файл в формате, готовом для типографии: CMYK, правильное разрешение, обрезные метки.

Стоимость перевода с графической обработкой

Ориентировочные цены. Точный расчёт — бесплатно, за 1 час. Зависит от объёма, сложности и срочности.

Тип материала Объём Стоимость (от) Срок (от)
Флаер / листовка 1–2 стр. 500 сом 1 день
Брошюра / буклет 4–8 стр. 2 000 сом 2–3 дня
Каталог продукции 10–30 стр. 5 000 сом 4–6 дней
Презентация (PPT) 10–30 слайдов 3 000 сом 2–3 дня
Этикетка / упаковка 1 макет 800 сом 1 день
Годовой отчёт 30–80 стр. 12 000 сом 7–12 дней
Срочный заказ (×1.5) Любой +50% к цене от 24 ч
Цены ориентировочные. Точный расчёт — бесплатно. Пришлите файл на WhatsApp +996 700 447 475 или email — ответим в течение 1 часа.

Как заказать DTP-перевод

Простой и прозрачный процесс — от заявки до готового файла за 5 шагов.

01

Отправьте файл

Пришлите файл на WhatsApp, Telegram или email. Принимаем любые форматы.

02

Расчёт за 1 час

Получите точную стоимость и сроки. Расчёт бесплатный и ни к чему не обязывает.

03

Оплата и запуск

Подтвердите заказ и произведите оплату удобным способом. Начинаем сразу.

04

Перевод + DTP

Переводчик + DTP-специалист работают параллельно. 2 этапа проверки качества.

05

Готовый файл

Получите готовый дизайн-файл в согласованном формате. Доработки при необходимости бесплатно.

Перевод с графической обработкой в Бишкеке — полное руководство

Если вы ищете перевод каталогов в Бишкеке, DTP-перевод брошюр или перевод рекламных материалов с сохранением дизайна — Apek Translation Service предоставляет полный комплекс услуг: от лингвистического перевода до финальной вёрстки и подготовки к печати.

Что входит в услугу «Перевод + Графическая обработка»

Графическая обработка перевода (DTP, Desktop Publishing) — это профессиональная вёрстка переведённого текста в оригинальный дизайн-макет. Услуга включает:

  • Профессиональный письменный перевод специализированным переводчиком
  • Редактирование и корректуру переведённого текста
  • Воспроизведение оригинального макета в программах InDesign, Illustrator, CorelDRAW
  • Адаптацию вёрстки при расширении или сжатии текста
  • Подбор аналогичных шрифтов при необходимости
  • Финальную проверку и экспорт в готовый к печати или публикации формат

Для кого нужна эта услуга

DTP-перевод в Бишкеке востребован среди: экспортёров, выходящих на зарубежные рынки; импортёров, адаптирующих иностранные материалы для кыргызстанского рынка; производителей, которым нужен перевод этикеток и упаковки; корпораций, публикующих годовые отчёты на нескольких языках; агентств и рекламных отделов, заказывающих перевод маркетинговых материалов.

Языки DTP-перевода

Мы выполняем графическую обработку переводов между русским, кыргызским, английским, китайским, турецким, немецким, французским, арабским, казахским, узбекским и ещё 20+ языками. Для языков с RTL-направлением (арабский, иврит) — специализированные DTP-специалисты.

Где мы находимся

Офис Apek Translation Service расположен по адресу: ул. Байтик Баатыра 70, Бишкек. Режим работы: Пн–Пт 8:30–18:30, Сб–Вс 10:00–18:30. Заказать можно онлайн — через WhatsApp, Telegram или email, без визита в офис.

Отзывы клиентов о DTP-переводе

Что говорят наши клиенты о переводе с графической обработкой.

★★★★★

«Заказали перевод каталога продукции с русского на английский и китайский. 120 страниц, сложная вёрстка с фотографиями. Команда Apek справилась отлично — дизайн сохранён полностью, ни одно изображение не съехало. Срок — 8 дней. Очень доволен.»

А
Азамат К.
Производственная компания · январь 2025
★★★★★

«Перевели наши этикетки для экспорта в Германию — перевод с русского на немецкий с сохранением всей вёрстки в AI. Всё чётко, в срок, готово к отправке в типографию. Буду обращаться снова.»

Д
Диана М.
Экспортёр · ноябрь 2024
★★★★★

«Нам нужно было срочно перевести презентацию на 40 слайдов с английского на русский и кыргызский — за 2 дня. Apek справились! Презентация выглядела идеально, слайды не поплыли. Рекомендую.»

Н
Нурия Т.
NGO / НКО · март 2025

Часто задаваемые вопросы

Ответы на самые популярные вопросы о переводе с графической обработкой.

DTP-перевод (Desktop Publishing) — это комплексная услуга: переводим текст и вставляем его обратно в оригинальный макет документа, сохраняя все графические элементы — шрифты, изображения, таблицы, цвета и фирменный стиль. Результат выглядит точно как оригинал, но на нужном языке.

Мы работаем с PDF, Adobe InDesign (INDD/IDML), Adobe Illustrator (AI/EPS), CorelDRAW (CDR), Microsoft Word, PowerPoint, Excel, Publisher, QuarkXPress. Если у вас нет исходного файла — работаем с PDF через профессиональную реконструкцию макета.

Да. Наши DTP-специалисты воспроизводят оригинальный дизайн: шрифты, цветовые схемы, расположение элементов. Если переведённый текст длиннее оригинала — адаптируем вёрстку так, чтобы документ выглядел профессионально и не выбивался из фирменного стиля.

Стоимость зависит от объёма, сложности макета и срочности. Ориентировочно: флаер от 500 сом, брошюра от 2 000 сом, каталог от 5 000 сом. Точный расчёт — бесплатно. Пришлите файл на WhatsApp +996700447475 — ответим в течение 1 часа.

Сроки зависят от объёма: 1–4 страницы — 1–2 рабочих дня, 5–20 страниц — 3–5 дней, крупные каталоги — от 5 рабочих дней. Возможна срочная обработка с доплатой 50% — от 24 часов. Работаем ежедневно, включая выходные.

Да. Отправьте файл на WhatsApp +996700447475, по email apekkyrgyzstan@gmail.com или через Telegram. Мы рассчитаем стоимость, согласуем сроки и пришлём готовый файл онлайн. Приходить в офис необязательно.

Нужен перевод с графической обработкой?

Пришлите файл на WhatsApp или позвоните — рассчитаем стоимость бесплатно за 1 час. Работаем ежедневно.

WhatsApp +996 700 447 475 Telegram