Легализация документов
это подтверждение того, что документ, исходящий от властей государства или составленный при участии этих властей, соответствует законодательству этого государства. Она заключается в удостоверении подлинности подписи должностного лица, подписавшего документ, и печати уполномоченного государственного органа.
Согласно "Положения о порядке осуществления консульской легализации", утвержденного постановлением Правительства Кыргызской Республики от 21 февраля 2011 года № 60, следующие документы не подлежат легализации:
Легализации также не подлежат документы, которые могут по своему содержанию нанести вред интересам Кыргызской Республики либо содержат сведения, оскорбляющие честь и достоинство ее граждан.
Схема (порядок) консульской легализации документов, составленных на территории Кыргызской Республики:
Посольство Германии в Бишкеке констатирует, что предпосылок для легализации официальных документов, выдаваемых в Кыргызской Республике, впредь до особых распоряжений не имеется. Поэтому с одобрения Федерального министерства иностранных дел Германии процедура легализации прекращена с 7 октября 2013 г. Ведомства в Германии вправе самостоятельно выносить решение о подлинности и достоверности выданных в Кыргызской Республике документов, без дополнительной проверки в порядке свободной оценки доказательств (в соответствии с § 438 п.1 гражданско-процессуального кодекса Германии).
Объединенные Арабские Эмираты не являются подписантом «Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года». Следовательно, официальные документы, заверенные апостилем, не имеют юридической силы в ОАЭ и не освобождаются от процедуры легализации
Apek Translation Service Чынгыза Айтматова, 16 720017 Бишкек, Кыргызстан
apektranslation@gmail.com
+996700447475