Корей тилине
которуу

Корея Республикасынын элчилиги, университеттер, иш берүүчүлөр жана мамлекеттик органдар үчүн документтерди корей тилине кесипкөй которуу. Визалар, окуу, иш, ЖТУ жана иммиграция.

Виза документтери Кореяда окуу Иш визалары ЖТУ жана иммиграция ISO 17100:2015

Тез буйрутма

1 жумушчу күндөн баштап Макулдашуу боюнча шашылыш которуу
Нотариалдык күбөлөндүрүү Элчиликтер, банктар, мамлекеттик органдар үчүн
Бишкек, Байтик Баатыра к. 70 Дш–Жм 8:30–18:30 · Шб–Жк 10:00–18:30
ISO 17100:2015 · 4.9 ★ 2ГИСте 1027+ пикир · 11 жыл тажрыйба
📋 Корей тилине которуу үчүн документтерге талаптар Скандардын сапаты, документтин толуктугу жана аттардын туура жазылышы которуунун ылдамдыгына жана натыйжасына түздөн-түз таасир этет. Жөнөтүүдөн мурун окуп чыгуу убакытты үнөмдөйт.

Биз корей тилине кандай которуулар жасайбыз

Apek Translation Service төмөнкү документтер жана тексттер боюнча корей тилине кесипкөй которуу кызматтарын сунуштайт:

  • Паспорт, чет өлкөлүк паспорт, ID-карта — виза жана Кореядагы документтерди тариздөө үчүн;
  • Туулгандык, никелешүү, ажырашуу, фамилия алмаштыруу күбөлүктөрү — иммиграциялык жана үй-бүлөлүк жол-жоболор үчүн;
  • Соттолбогондук маалымкаттары, милиция жана башка мамлекеттик органдардан маалымкаттар;
  • Дипломдор, диплом колдонмолору, академиялык маалымкаттар, аттестаттар — корей жогорку окуу жайларына кабыл алынуу үчүн;
  • Иш жаттарынан маалымкаттар, эмгек келишимдери, сунуш каттар — иш визалары жана ЖТУ үчүн;
  • Банктык эсеп-кысаптар, киреше маалымкаттары, демөөрчүлүк каттар;
  • Медициналык маалымкаттар, корутундулар, выпискалар;
  • Келишимдер, ишеним каттар, уставдык документтер, корпоративдик кагаздар;
  • Кореяда виза, ЖТУ, окуу жана жумушка орношуу үчүн документтер.
Маанилүү: Корея үчүн которуу талаптары визанын түрүнө жана процессине жараша болот — окуу, иш, бизнес, ЖТУ, үй-бүлөнү бириктирүү. Биз туура которуу жана күбөлөндүрүү форматын тандоого жардам беребиз.

Корея үчүн которуу: визалар, окуу, иш, ЖТУ

Корей тилине которуу көбүнчө төмөнкүлөр үчүн керек болот:

  • Окуу визалары — тил курстары, бакалавриат, магистратура Кореяда;
  • Иш жана бизнес визалары, контракттар жана корпоративдик документтер;
  • Үй-бүлөлүк визалар жана үй-бүлөнү бириктирүү;
  • ЖТУ жана узак мөөнөттүү жашоо Корея Республикасында;
  • Медициналык дарылоо жана стажировкалар.

Корея университеттери, иш берүүчүлөрү жана миграция органдары үчүн которуу форматына жана күбөлөндүрүүгө өзүнчө талаптар болушу мүмкүн. Биз сиздин конкреттүү кырдаалыңызга кайсы вариант ылайыктуу экенин аныктоого жардам беребиз.

Буйрутма берүүдө кабарлоо керек болгон маалымат:
  • Виза же процесстин түрү (окуу, иш, үй-бүлөлүк, ЖТУ ж.б.);
  • Кореядагы орган: университет, иш берүүчү, миграция кызматы, элчилик;
  • Талаптарда «notarized», «apostille», «certified translation» деген сөздөр бар-жогу;
  • Даяр которуу керек болгон мөөнөт.

Корей тилине которуунун баасы жана мөөнөттөрү

Корей тилине которуунун наркы тексттин көлөмүнө, татаалдыгына, шашылыштыгына жана нотариалдык күбөлөндүрүүнүн зарылдыгына жараша болот.

Документтин түрү Эмне кирет Өзгөчөлүктөрү
Паспорт, күбөлүк, ID-карта Корей тилине которуу + APEK мөөрү Белгиленген баа, 1 жумушчу күндөн баштап
Диплом + колдонмо Предметтерди, саатттарды, баалоолорду жана формулировкаларды которуу Мөөнөт көлөмгө жараша; шашылыш которуу мүмкүн
Иш маалымкаттары, банктык документтер Финансылык жана кадрдык формулировкаларды которуу Окуу жана иш визалары үчүн
Нотариалдык күбөлөндүрүлгөн которуу Которуу + нотариалдык күбөлөндүрүү Элчилик / мамлекеттик органдар үчүн
Юридикалык, корпоративдик документтер Корей тилине юридикалык которуу Жеке эсеп, Кореядагы тараптын кошумча талаптары мүмкүн
Так баа: Документтериңизди WhatsApp +996 700 447 475 же e-mail аркылуу жөнөтүңүз — сиздин планыңызды жана корей тараптын талаптарын эске алып, нарк жана мөөнөттөрдү эсептеп беребиз.

APEKта корей тилине которуу кандай жүрөт

  1. Сиз жөнөтөсүз документтердин сүрөттөрүн же сканерленген нускаларын WhatsApp же e-mail аркылуу.
  2. Биз тактайбыз которуунун максатын, виза түрүн жана күбөлөндүрүүгө талаптарды.
  3. Кабарлайбыз баа, мөөнөт жана варианттарды (кадимки / шашылыш которуу).
  4. Ырасталгандан кийин тактыкты текшерүү менен корей тилине которуу жүргүзөбүз.
  5. Сиз аласыз APEK мөөрү менен даяр которууну; зарыл болсо — нотариалдык күбөлөндүрүү менен.
  6. Кеңеш беребиз кийинки кадамдар боюнча: элчиликке тапшыруу, университетке же иш берүүчүгө жөнөтүү.

Биз аттарды, даталарды, документ номерлерин жана уюм аттарын текшеребиз — которуулар оригиналдарга туура келип, корей органдары жана компаниялары тарабынан кабыл алынышы үчүн.

Корей тилине которуу үчүн эмнеге APEKти тандашат

Корея талаптарын түшүнүү Корея Республикасындагы окуу, иш жана миграция жол-жоболорунун өзгөчөлүктөрүн эске алабыз.
Деталдарга көңүл буруу Аттарды, даталарды, документ номерлерин текшеребиз — баары оригиналдар жана анкеталар менен дал келет.
Ийкемдүү форматтар Кагаз жана электрондук форматтагы которуулар; зарыл болсо — нотариалдык күбөлөндүрүү.
Шашылыш буйрутмалар Мөөнөт жана бюджет боюнча чечим табабыз, реалдуу мөөнөттөрдү чынчылдык менен айтабыз.
Кардарды коштоо Талаптарды түшүндүрөбүз жана документтер пакетин туура даярдоого жардам беребиз.
ISO 17100:2015 Кыргызстандагы которуу боюнча жалгыз ISO сертификатталган компания.

Корей тилине которуу боюнча жыш берилүүчү суроолор

Ооба, эгер сүрөттөр жетишерлик так болсо жана бардык мөөр, кол тамга жана реквизиттер көрүнүп турса. Оригинал нотариалдык күбөлөндүрүү же апостиль үчүн талап кылынышы мүмкүн. Скандардын сапатына карата деталдуу талаптар документтерге талаптар баракчасында берилген.
Талаптар визанын түрүнө жана конкреттүү университет же иш берүүчүнүн шарттарына жараша болот. Кээ бир учурда которуу борборунун мөөрү менен которуу жетиштүү, башкаларында нотариалдык күбөлөндүрүү же апостиль талап кылынат. Биз сизге кайсы формат керек экенин айтып беребиз.
Кичинекей документтер (паспорт, күбөлүк) адатта 1–2 жумушчу күндө которулат. Чоң пакеттер жана академиялык документтер көбүрөөк убакыт талап кылат. Шашылыш которуу макулдашуу боюнча мүмкүн.
Көпчүлүк виза жана окуу программалары үчүн документтин оригиналына апостиль талап кылынат. Биз кайсы документтерге апостиль коюу керектигин жана туура тартипти: апостиль → которуу → нотариалдык күбөлөндүрүү деп айтып беребиз. APEK сайтында апостиль жөнүндө кененирээк биле аласыз.
Виза жана окуу жол-жоболорунун бир бөлүгү үчүн которуу борборунун мөөрү менен которуу жетиштүү. Бирок кээ бир процесстер үчүн корей органдары нотариалдык күбөлөндүрүлгөн которууну талап кылышат. Биз сиздин конкреттүү учурдун так талаптарын аныктап, керектүү форматта которуу даярдайбыз.

Корей тилине документтерди которуу керекпи?

Азыр эле биз менен байланышыңыз — 5 мүнөттүн ичинде жооп беребиз. Күн сайын иштейбиз. Документтерди тиркеп, максатыңызды көрсөтүңүз.

WhatsApp +996 700 447 475 Бизге жазуу