ISO 17100:2015 Тастыкталган 11 жыл тажрыйба · 4000дөн ашык котормочу

Медициналык
котормо Бишкекте

Медициналык документтерди так которуу: клиникалык изилдөөлөр, фармацевтика, жеке маалымкаттар, МРТ жана КТ. Адистештирилген медициналык котормочулар менен иштейбиз.

11+ жыл тажрыйба
4000+ котормочулар
4.9★ рейтинг
302+ пикирлер
Бишкекте медициналык котормо — Apek Translation Service
Оорунун тарыхы
Клиникалык изилдөөлөр
Фармацевтика
МРТ / КТ

Бишкекте медициналык документтерди которуу

Медициналык текстти которуу — фармацевтика өнөр жайынын өнүгүшү, жаңы жабдуулардын пайда болушу жана медициналык илимдин жетишкендиктери менен шартталган, суроо-талабы жогору болгон багыт. Бишкекте медициналык документтерди жана макалаларды которуу гана эмес, медициналык маалымкаттарды которуу да зарыл болуп жатат.

Медициналык которуунун өзүнчө өзгөчөлүгү бар. Медициналык документтерди которуу учурунда кеңири адистештирилген терминдерге, кыскартмаларга жана кээде латын сөз айкаштарына туш болосуз. Кол жазма булактарды которуу учурунда кошумча кыйынчылык — дарыгерлердин окулгус жазуусу пайда болот.

Котормочуну тандоодо бул өзгөчөлүктөрдү эске алуу зарыл, анткени так эмес медициналык которуу олуттуу медициналык жана юридикалык кесепеттерге алып келиши мүмкүн. Биз документтин темасы боюнча катаал түрдө адисти тандайбыз.

Заказ кылуу Кан анализи КТ жана МРТ
Медициналык котормо — Apek Translation Service Бишкек
ISO 17100:2015
4.9 / 5 Рейтинг
Медициналык которуунун түрлөрү

Эмнелерди которобуз

Жеке маалымкаттардан татаал клиникалык протоколдорго чейин медициналык документтердин толук спектри

Клиникалык изилдөөлөр

  • Изилдөөчүнүн брошюрасы
  • Клиникалык изилдөө протоколу
  • Биоэквиваленттүүлүк изилдөө протоколу
  • Жөнгө салуу органдары менен кат алышуу
  • Маалымдуу макулдашуу формасы
  • Пациент маалымат баракчасы
  • Case Report Form (CRF)
  • Жеке каттоо карточкасы
  • Натыйжаларды баалоо сурамжылоолору жана шкалалары
  • Окутуу материалдары

Фармацевтикалык документтер

  • Медициналык продуктунун спецификациясы (CDS)
  • Медициналык колдонуу боюнча нускама
  • Дары каражатын каттоо досье
  • Дарынын коопсуздугу боюнча отчет (DSR)
  • Мезгилдүү коопсуздук отчету (PSUR)
  • Анализ жана шайкештик сертификаттары
  • Туруктуулукту изилдөө протоколдору
  • Өндүрүш документациясы (DSUR, PBRER)

Медициналык жабдуулар

  • Колдонуу боюнча нускама
  • Колдонуучу колдонмосу
  • Коопсуздук паспорту
  • Өндүрүүчүнүн жарнамалык брошюралары
  • Конференция жана тренинг материалдары
  • Стандарттык операциялык процедуралар (СОП)
  • Медициналык техника өндүрүүчүлөрүнүн сайттары

Жеке медициналык документтер

  • Оорунун тарыхы
  • Эпикриз
  • Анализ жана текшерүү жыйынтыктары
  • Операция протоколу
  • Медициналык маалымкаттар
  • Дарыгердин жыйынтыктары
  • Диагноз которуу
Эмнеге Apek

Биздин артыкчылыктарыбыз

Биз медициналык текстке адистешкен жана терминологиянын тактыгына кепилдик берет

Медициналык адистер

Медициналык профилдик билими бар котормочулар. Документтин темасы боюнча катаал түрдө адисти тандайбыз.

ISO 17100:2015

Кыргызстанда эл аралык сапат сертификациясы бар жалгыз котормо бюросу.

Терминдер глоссарийи

Ар бир долбоор үчүн терминологиялык глоссарий түзөбүз. Иш башталганга чейин кардар менен макулдашабыз.

Шашылыш аткаруу

Медициналык документтерди шашылыш которуу — 1 жумуш күндө. Суроо-талапка жооп — 5 мүнөттө.

Купуялуулук

Медициналык маалыматтардын толук купуялуулугу. Суроо боюнча NDA кол коюбуз.

30+ тил

Медициналык документтерди англисче, немисче, кытайча, арабча жана дагы 25+ тилге которуу.

Тил жуптары

Медициналык Котормо тилдер

Медициналык документтерди дүйнөнүн 30+ тилине которобуз

🇬🇧 Англисче
🇩🇪 Немисче
🇫🇷 Французча
🇨🇳 Кытайча
🇹🇷 Түркчө
🇸🇦 Арабча
🇰🇬 Кыргызча
🇰🇿 Казакча
🇺🇿 Өзбекче
🇯🇵 Жапончо
🇰🇷 Корейче
🇪🇸 Испанча
🇮🇹 Италянча
🇮🇷 Фарсча
Кантип иштейт

Медициналык которуу заказ берүү процесси

Ыңгайлуу жана тез — ашыкча формалдуулуксуз

1

Документти жөнөтүңүз

WhatsApp / электрондук почтага сканын же сүрөтүн жөнөтүңүз. Кеңсеге жеке келүү да мүмкүн.

2

Баалоо жана эсептөө

Көлөмүн, темасын жана мөөнөтүн аныктайбыз. 5 мүнөттүн ичинде так баасын айтабыз.

3

Которуу жана текшерүү

Медициналык котормочу которуп, редактор терминологияны текшерет.

4

Даяр жыйынтык

Которууну жөнөтөбүз же нотариустук тастыктоо менен берет — тапшырмага жараша.

Жыш берилүүчү суроолор

Медициналык которуу жөнүндө суроолор

Медициналык которуу оорунун тарыхын, эпикриздерди, анализ жыйынтыктарын (кан, МРТ, КТ), операция протоколдорун, клиникалык изилдөөлөрдү, фармацевтикалык документтерди, медициналык жабдуулар боюнча нускамаларды, ошондой эле элчиханалар жана чет өлкөлүк клиникалар үчүн жеке медициналык маалымкаттарды камтыйт.

Медициналык которуунун баасы — барагы үчүн 200 сомдон башталат. Нотариус тастыктаган медициналык которуу — 600 сомдон башталат. Так баа терминологиянын көлөмүнө жана татаалдыгына жараша аныкталат. +996 700 447 475 номеринен тактаңыз.

Стандарттык мөөнөт — 1–3 жумуш күн. Шашылыш заказ учурунда 1 күндө же ошол эле күндүн ичинде аткаруу мүмкүн (көлөмүнө жараша). Заказ берүүдө мөөнөттөрдү тактаңыз.

Ооба. Нотариустук тастыктоо талап кылынбаса — которууну толугу менен алыстан аткарабыз. Документтин сканын же сүрөтүн WhatsApp +996 700 447 475 же электрондук почтабызга жөнөтүңүз.

Ооба. Биздин медициналык котормочуларыбыз рецепттерди жана амбулаториялык карточкаларды кошкондо кол жазма медициналык документтер менен иштөө тажрыйбасына ээ. Текстин бир бөлүгү окулбаса, которуу башталганга чейин сизден чоораат бурабыз.

Бишкекте медициналык которуу керекпи?

Азыр эле биз менен байланышыңыз — 5 мүнөттүн ичинде жооп беребиз. Күн сайын иштейбиз.

WhatsApp +996 700 447 475 Бизге жазыңыз