Письменный перевод
Письменный перевод документов в Бишкеке
Перевод документов – задача, требующая от переводчика особой внимательности. Малейшая ошибка в личных данных, адресе, дате или названии компании может создать проблему. Поэтому Apek Translation Service подходит к таким переводам с особой ответственностью.
Наша компания переводит самые разные документы:
1. Для частных лиц мы выполняем:
- перевод паспорта, удостоверения, военного билета и других удостоверяющих личность документов;
- перевод свидетельства о рождении, браке и других документов из ЗАГСА; перевод диплома, аттестата, и других образовательных документов;
- перевод справки из банка, нотариального заявления, доверенности;
- перевод техпаспорта, водительских прав и т.п.
2. Для юридических лиц мы выполняем перевод любых юридических документов: уставные документы компаний, налоговую отчетность, финансовые документы, договоры, лицензии, банковские документы и другое.
БИЗНЕС Перевод*
Профессиональный вид перевода, который осуществляется переводчиком с опытом работы до 5-ти лет с вычитки корректора. Применяется, когда требуется оптимальное соотношение скорости, цены и качества перевода. Преимущество - гибкость, перевод выстраивается в зависимости от типа документов и требований заказчика.
Рекомендуется для перевода:
- в коротких сроках и большом объеме текста
- когда стилистика не имеет особого значения.
ПРЕМИУМ Перевод*
Профессиональный вид перевода повышенной сложности, осуществляется переводчиком с опытом работы более 10-ти лет, и вычиткой редактора и корректора. Гарантирует высокое качество переведенных текстов и точность передачи специализированной терминологии. При долгосрочном сотрудничестве качество профессионального перевода может повышаться за счет формирования постоянной проектной группы и наработки лингвистических ресурсов. Тариф включает составление и ведение глоссариев. Рекомендуется для перевода:
- сложной узкоспециализированной тематики.
- стилистика и терминология имеют большое значение.
- для тех, кому нужен точный и качественный перевод с учетом пожеланий заказчика.
Стоимость наших услуг всегда оговаривается заранее. Наша компания предлагает своим Клиентам политику честных цен. В процессе выполнения работы никаких дополнительных надбавок к оговоренной стоимости не последует.
Цена на письменный перевод в Бишкеке
Письменный перевод документов – как узнать стоимость или заказать перевод. Оформить заказ вы можете через форму онлайн заказа, а также вы можете отправить документы нам в WhatsApp. В течение 15 минут менеджер компании предоставит вам ответ о стоимости и сроках выполнения заказа. Обязательно, при оформлении заявки, уточняйте язык перевода, необходимые сроки выполнения, а также необходимость заверения и другие требования. Это поможет менеджеру точно ответить на ваш запрос и предоставить верные сроки и стоимость заказа. Список условий перевода и требований стоит подготавливать до того, как вы напишите в поисковую строку “письменные переводы Бишкек”, так как они должны быть основным фактором выбора той или иной компании.
Если штамп апостиль нужен на документы государства, которое не находится в списке стран, принимавших участие в конвенции 1961 года, для них потребуется консульская легализация.
Мы осуществляем переводы технические переводы по различным областям науки и техники:
- нефтегазодобыча
- биология,
- химия,
- физика, экология,
- инженерные сети,
- телекоммуникация,
- металлургия,
- авиастроение,
- машиностроение,
- судостроение,
- металлообработка,
- строительство,
- геологоразведка.