Чех тили · Czech · Čeština

Которуу
чех тилине

Чехиянын элчилиги, университеттери, иш берүүчүлөр жана миграция органдары үчүн документтерди чех тилине профессионалдык которуу. Виза, окуу, ВНЖ, ПМЖ жана иммиграция.

Виза документтери Чехияда окуу ВНЖ / ПМЖ Нотариалдык которуу Иш жана бизнес

Сүрөт/сканерлерди тиркеп, максатты көрсөтүңүз: виза, окуу, ВНЖ, иш, нике.

Тез буйрутма

1 жумуш күнүнөн баштап Кыска документтер — тезирээк
Нотариалдык которуу Чехия элчилиги кабыл алат
ISO 17100:2015 КРдагы жалгыз сертификатталган компания
Бишкек, Байтик Баатыра 70 Дш–Жм 8:30–18:30 · Шм–Жк 10:00–18:30

Биз чех тилине кандай которуулар жасайбыз

Биз төмөнкү документтерди жана тексттерди чех тилине которобуз:

  • Паспорт, чет элдик паспорт, ID-карта
  • Туулгандык, никелик, ажырашуу, фамилия өзгөртүү күбөлүктөрү
  • Соттолбогондук жөнүндө маалымкат, полициядан жана башка органдардан маалымкаттар
  • Дипломдор, диплом тиркемелери, академиялык маалымкаттар, аттестаттар
  • Иштен маалымкаттар, эмгек келишимдери, сунуштама каттар
  • Банк көчүрмөлөрү, кирешелер жөнүндө маалымкаттар, демөөрчүлүк каттар
  • Медициналык маалымкаттар, корутундулар, ооруканадан выпискалар
  • Келишимдер, ишеним каттар, макулдашуулар, уставдык документтер
  • Чехиянын виза, ВНЖ жана иммиграция кызматтары үчүн документтер
Маанилүү:

Чехиядагы которуу талаптары жол-жобонун түрүнө жараша болот: виза, окуу, ВНЖ, ПМЖ, нике ж.б. Кээ бир учурларда APEK мөөрү менен которуу жетиштүү, башкаларында — Чехиядагы нотариалдык же ант берген котормочу (soudní překladatel) керек. Биз жардам беребиз.

Чехия үчүн которуу: виза, окуу, ВНЖ

Чех тилине которуу көбүнчө төмөнкүлөр үчүн керек болот:

  • Чехияга кыска мөөнөттүү жана узак мөөнөттүү визалар
  • Чех университеттеринде, гимназияларында жана тил мектептеринде окуу
  • Чехияда ВНЖ жана ПМЖ алуу
  • ЧРдин жарандары менен нике жана үй-бүлөлүк кайра бириктирүү
  • Иш, бизнес каттоо жана квалификацияны таануу

Университеттер жана миграция органдары үчүн которуу жана тастыктоо боюнча өзүнчө талаптар тизмеси болот. Сиздин учурда кандай формат ылайыктуу экенин аныктоого жардам беребиз.

Буйрутма берүүдө эмнени айтуу керек:
  • Жол-жобонун түрү (окуу визасы, узак мөөнөттүү виза, ВНЖ, ПМЖ, нике, иш ж.б.)
  • Орган (Чехия элчилиги, OAMP, университет, сот ж.б.)
  • «Нотариалдык», «ант берген» / «soudní překladatel» талаптарынын бар-жогу
  • Которуу даяр болуш керек болгон мөөнөт

Чех тилине которуунун баалары жана мөөнөттөрү

Чех тилине которуунун баасы текстин көлөмүнө, татаалдыгына, шашылыштыгына жана нотариалдык же ант берген тастыктоонун зарылдыгына жараша болот. Төмөндө жалпы түзүм берилген:

Документтин түрү Эмне кирет Өзгөчөлүктөрү
Паспорт, күбөлүк Чех тилине которуу + APEK мөөрү Документ үчүн туруктуу баа, мөөнөт 1 жумуш күнүнөн
Диплом + тиркеме Предметтерди, сааттарды, баалоолорду жана академиялык формулировкаларды которуу Мөөнөт көлөмгө жараша; шашылыш которуу мүмкүн
Иштен маалымкат, банк Финансылык жана кадрдык формулировкаларды которуу Виза жана ВНЖ үчүн көп колдонулат
Юридикалык документтер Чех тилине юридикалык которуу Жеке эсептөө; органдардын кошумча талаптары мүмкүн
Так баасы:

Документтерди WhatsApp же e-mail аркылуу жөнөтүңүз — биз Чехиядагы органды жана которуу талаптарын эске алып, баасын жана мөөнөтүн эсептейбиз.

APEKте чех тилине которуу кандай өтөт

  1. Сиз WhatsApp же e-mail аркылуу документтердин сүрөттөрүн же сканерлерин жөнөтөсүз.
  2. Биз которуунун максатын жана талаптарды (нотариус, ант берген котормочу, формат) тактайбыз.
  3. Баасын, мөөнөтүн жана варианттарды (кадимки / шашылыш которуу) айтабыз.
  4. Ырастоодон кийин чех тилине которууну аткарабыз.
  5. Сиз APEK мөөрү менен даяр которууну аласыз; зарылдыгына жараша — нотариалдык тастыктоо менен.
  6. Зарыл болсо, Чехиядагы кийинки кадамдар боюнча кеңеш беребиз (элчилик, университет, OAMP ж.б.).

Которуулар чех органдарына ылайыктуу болушу үчүн аттарды, даталарды, документ номерлерин жана мекемелердин аттарын кылдаттык менен текшеребиз.

Эмне үчүн чех тилине которуу үчүн APEKти тандайт

  • Чехиянын талаптарын түшүнүү. Элчилик, OAMP, чех университеттери: виза, окуу жана миграция жол-жоболорунун өзгөчөлүктөрүн эске алабыз.
  • Деталдарга көңүл буруу. Оригиналдар жана анкеталар менен дал келиши үчүн аттарды, даталарды, номерлерди текшеребиз.
  • Ийкемдүү форматтар. Кагаз жана электрондук түрдөгү которуулар; зарыл болсо — нотариалдык тастыктоо.
  • Шашылыш буйрутмалар. Мөөнөт жана бюджет боюнча чечим табабыз, чынчылдык менен эмнени үлгүртүүгө боло тургандыгын айтабыз.
  • ISO 17100:2015. Кыргызстандагы жалгыз сертификатталган котормо компаниясы.
  • Кардарды тейлөө. Талаптарды аныктоого жана документтер пакетин туура даярдоого жардам беребиз.

Чех тилине которуу боюнча көп берилген суроолор

Ооба, эгер сүрөттөр жетерлик так болсо жана бардык мөөрлөр, колтамгалар жана реквизиттер көрүнсө. Нотариалдык же ант берген тастыктоодо оригинал керек болушу мүмкүн.
Талаптар визанын түрүнө жана статусуна жараша болот (окуу, узак мөөнөттүү, ВНЖ ж.б.). Кээ бир учурларда бюронун мөөрү менен которуу жетиштүү, башкаларында Чехиядагы ант берген котормочу керек. Буйрутма берүүдө тактаңыз.
Кыска документтерди адатта 1–2 жумуш күнүндө которобуз. Чоң пакеттер жана академиялык документтер көбүрөөк убакытты талап кылат. Макулдашуу боюнча шашылыш которуу мүмкүн.
Көп жол-жоболор үчүн документтин оригиналына апостиль чынында керек болот. Туура тартип: оригиналга апостиль → чех тилине которуу → зарыл болсо которууну нотариалдык тастыктоо. Кандай документтерди апостильдеш керек экенин айтып беребиз.
Көп максаттар үчүн бюронун мөөрү менен которуу жетиштүү. Бирок Чехиядагы айрым жол-жоболор үчүн нотариалдык которуу же ант берген котормочу (soudní překladatel) тарабынан аткарылган которуу талап кылынышы мүмкүн. Буйрутма берүүдө талаптарды тактаңыз — биз ылайыктуу форматты тандоого жардам беребиз.

Чех тилине которууга даярсызбы?

Документтерди азыр жөнөтүңүз — баасын жана мөөнөтүн акысыз эсептейбиз.

WhatsAppка жазуу Бизге жазуу